10 truyền thống ngày Valentine tuyệt vời và tuyệt vời từ khắp nơi trên thế giới

10 truyền thống ngày Valentine tuyệt vời và tuyệt vời từ khắp nơi trên thế giới

Nhúng Infographic này

[Một số hình ảnh được sử dụng trong đồ họa thông qua Shutterstock]

Đối với Infographic ngày Valentine khác, hãy xem: Lịch sử Ngày Valentine & Sự kiện thú vị khác

Phiên bản văn bản: 1. Nhật Bản: Trong phần này của thế giới, đó là tất cả về làm hư hỏng người đàn ông của bạn vào ngày Valentine và không phải là cách khác xung quanh như trong hầu hết các nền văn hóa phương Tây. Phụ nữ Nhật thường được bảo lưu và ngại ngùng khi thể hiện tình cảm của họ với những cử chỉ yêu thương. Tuy nhiên, vào ngày này, phụ nữ đang đi đầu trong việc giới thiệu những người đàn ông (và đôi khi ngay cả những người bạn nữ) trong cuộc sống của họ (chủ yếu là sôcôla), để thể hiện tình yêu, lịch sự hoặc nghĩa vụ xã hội của họ.

Điều này tùy chỉnh của sô cô la tặng quà tại Nhật Bản vào ngày 14 tháng 2, lần đầu tiên được giới thiệu vào năm 1936 bởi một công ty bánh kẹo có trụ sở tại Kobe, “Morozoff Ltd.”, khi nó chạy quảng cáo Ngày Valentine đầu tiên tại Nhật Bản thông qua một tờ báo tiếng Anh địa phương, với mục đích nhắm mục tiêu người nước ngoài đã quen với việc ăn mừng ngày lễ tình yêu. Đến năm 1950, các nhà sản xuất sô cô la khác của Nhật đã tham gia và bắt đầu các chương trình khuyến mãi để tăng doanh số bán sô cô la của họ và một cửa hàng bách hóa gọi là 'Isetan', thậm chí bắt đầu “Bán Valentine” vào năm 1958. các loại sô-cô-la Valentine khác nhau để thể hiện bản chất của ý định mối quan hệ của một người mà không cần lời nói.

Một loại phụ nữ có thể tặng quà 'giri-choko' (義理 チ ョ コ) mà theo nghĩa đen dịch là 'nghĩa vụ sô cô la', cho nam giới không có bất kỳ mối quan tâm lãng mạn nào (như sếp, đồng nghiệp, bạn cùng lớp, anh em, cha và những người bạn nam gần gũi). "Chō-giri choko" là một bước xuống từ đó và được gọi là sô cô la "cực kỳ bắt buộc". Đó là một loại sô-cô-la rẻ hơn dành cho những người phụ nữ thậm chí không thích lắm, nhưng cảm thấy có nghĩa vụ phải tặng món gì đó để họ không cảm thấy bị bỏ rơi, ví dụ như một đồng nghiệp không được ưa chuộng. Sau đó, ở đầu kia của quang phổ, có ‘honmei-choko’ (本命 チ ョ コ) có nghĩa là 'sô cô la yêu thích hoặc thật sự', đặc biệt dành tặng cho bạn trai, người yêu hoặc chồng. Đối với một chương trình của tình yêu thêm hoặc quan tâm, ‘honmei-choko’ có thể được sản xuất bởi chính phụ nữ và người nhận được coi là người đàn ông rất may mắn. Cuối cùng, một loại sôcôla mới hơn đã xuất hiện từ 'tomo-choko', 'tomo' có nghĩa là "bạn", được tặng cho những người bạn nữ của người phụ nữ.

Trong khi vào ngày Valentine, những người đàn ông ngồi lại và thưởng thức món quà do phụ nữ tặng cho họ, vào những năm 1980, các công ty sô cô la Nhật Bản lại đưa ra một chiến dịch thành công khác (và một cách rõ ràng để bán nhiều sô cô la hơn) gọi là 'Ngày trắng'. Ban đầu được gọi là "Ai ni Kotaeru White Day" có nghĩa là "Trả lời tình yêu vào ngày trắng", ngày 14 tháng 3 đã trở thành ngày phong tục cho nam giới để đáp lại cảm xúc của họ cho những người đã cho họ sô cô la vào Ngày Valentine. Họ làm như vậy bằng cách giới thiệu những phụ nữ có quà tặng (như đồ lót, đồ trang sức, quần áo, vv) và sôcôla có giá trị ít nhất hai hoặc ba lần (quy tắc bất thành văn) so với quà tặng của họ vào ngày Valentine. Cái tên 'White Day' được cho là đã được chọn bởi vì nó biểu thị sự tinh khiết và đã trở thành màu sắc phổ biến của sự lựa chọn cho sôcôla đóng hộp và các món quà khác được tặng vào ngày hôm đó.

2. Hàn Quốc: Chuyển thể từ truyền thống Nhật Bản của Ngày Valentine, phụ nữ ở Hàn Quốc cũng vậy, làm hỏng đàn ông của họ bằng sôcôla vào ngày này. Đổi lại, họ nhận được quà tặng 'Ngày trắng' từ nam giới theo cách tương tự như ở Nhật Bản. Tuy nhiên, nó không kết thúc ở đó. Họ đã thực hiện truyền thống của Valentine một bước xa hơn và giới thiệu những gì họ gọi là "Ngày đen". Vào ngày 14 tháng 4, một tháng sau 'Ngày Trắng', những người độc thân không nhận được bất kỳ món quà (sôcôla hoặc quà tặng nào) vào Ngày Valentine hoặc Ngày Trắng cho vấn đề đó, đã bắt đầu một buổi gặp gỡ thân mật tại các nhà hàng để ăn 'jajangmyeon' (자장면), một món ăn được làm từ mì Hàn Quốc trắng với sốt đậu đen, được gọi là mì đen. Một số người nói rằng truyền thống ăn mì đen này với những người bạn độc thân khác là một kỷ niệm của cuộc sống độc thân, trong khi một số người coi nó như là một bữa tối an ủi hay than khóc đơn độc. Điều đó nói rằng, người Hàn Quốc là một nhóm lãng mạn và thực tế đã đánh dấu ngày 14 hàng tháng để biểu thị một số ngày có liên quan đến 'Tình yêu'. 14 tháng 1, bắt đầu với Candle Day; Ngày 14 tháng 2 - Ngày Valentine; Ngày 14 tháng 3 - Ngày Trắng; Ngày 14 tháng 4 - Ngày đen; 14 tháng 5 - Ngày hoa hồng; Ngày 14 tháng 6 - Ngày Nụ hôn; Ngày 14 tháng 7 - Ngày Bạc; Ngày 14 tháng 8 - Ngày xanh; Ngày 14 tháng 9 - Ngày âm nhạc; Ngày 14 tháng 10 - Ngày Rượu; Ngày 14 tháng 11 - Ngày chiếu phim; Ngày 14 tháng 12 - Ngày Hug.

3. Đài Loan: Tại Đài Loan, truyền thống Nhật Bản / Hàn Quốc của Ngày Valentine và Ngày trắng được đảo ngược theo nghĩa là đàn ông tặng quà cho phụ nữ sô cô la và quà tặng vào Ngày Valentine trong khi phụ nữ đáp lại và ủng hộ bằng cách tặng quà cho đàn ông sô cô la trong Ngày trắng.

4. Đan Mạch & Na Uy: Phần lớn được nhập khẩu từ phía tây 'Valentinsdag' như nó được biết đến hoặc Ngày Valentine không được tổ chức rộng rãi ở đây cho đến gần đây. Tuy nhiên, họ vẫn xoay xở để tìm ra một truyền thống nhỏ bé của riêng mình, mà người dân địa phương đã chấp nhận và trở nên nổi tiếng vào ngày này. “Gaekkebrev” là những bài thơ buồn cười hoặc ghi chú tình yêu vần mà đàn ông gửi cho phụ nữ nặc danh vào Ngày Valentine, chỉ cho họ một đầu mối về số chữ cái trong tên người gửi, được biểu thị bằng dấu chấm cho mỗi chữ cái. Người nhận phải đoán xem ai đã gửi cho cô ấy thẻ. Nếu cô đoán chính xác, cô sẽ giành được một quả trứng Phục sinh vào dịp lễ Phục sinh vào cuối năm đó và nếu cô bị cho là người ngưỡng mộ bí mật của cô, cô nợ anh một quả trứng thay vào đó được thu thập vào lễ Phục sinh.

5. Slovenia: Ngày 14 tháng 2 tại Slovenia, đánh dấu lần đầu tiên làm việc trong các lĩnh vực. St Valentine hay ‘Zdravko’ như ông được biết đến nhiều hơn ở đó, là một trong những vị thánh bảo trợ của họ về mùa xuân. Có một câu tục ngữ tiếng Slovenia có tên “St Valentine mang chìa khóa của rễ”. Như vậy, đó là một ngày tốt lành để bắt đầu làm việc trong vườn nho và cánh đồng như thường vào khoảng thời gian này trong năm, người ta bắt đầu nhận thấy sự hồi sinh của thực vật và hoa. Người dân Slovenia cũng có niềm tin rằng những con chim của cánh đồng cầu hôn những người thân yêu của họ và kết hôn vào ngày này (chỉ cần đặt, đó là mùa giao phối cho một số loài chim), và để chứng kiến ​​người này phải đi chân đất qua cánh đồng đôi khi vẫn bị đóng băng. Vì vậy, trong khi ngày này là đáng kể trong cộng đồng nông nghiệp ở Slovenia, nó không phải là cho đến ngày 12 tháng 3, vào ngày Thánh Gregory, mà đa số mọi người ăn mừng ngày tình yêu hàng năm của họ. Họ cũng xem xét ngày 22 tháng 2 (Ngày Thánh Vincent) và ngày 13 tháng 6 (người bảo trợ ngày yêu Saint Anthony) để kỷ niệm tình yêu.

6. Phần Lan & Estonia: Đây là ngày Valentine là một kỷ niệm của tình bạn hơn là một lễ hội tình yêu lãng mạn. Ngày 14 tháng 2 được gọi là "Ystävän Päivä" trong tiếng Phần Lan và Sõbrapäev ở Estonia, theo nghĩa đen dịch là "Ngày của bạn". Nhân dân trao đổi thẻ và quà tặng giữa bạn bè với lời chào của "Happy Friends Day". Đó là tuy nhiên, một ngày phổ biến để buộc các nút hoặc tham gia.

7. Wales: Welsh kỷ niệm ‘St. Ngày của Dwynwen (vị thánh bảo trợ của những người yêu) vào ngày 25 tháng 1, tương đương với Ngày lễ tình nhân. Truyền thuyết kể rằng Dwynwen, con gái của vua Brychan Brycheinog sống ở Anglesey, vào thế kỷ thứ 5 và đã yêu một người đàn ông trẻ tuổi tên là Maelon. Như tất cả những câu chuyện tình yêu huyền thoại xảy ra, bi kịch xảy ra khi hai người không thể ở bên nhau (vì lý do không được biết đến nhiều), một số nói rằng cô bị Maelon cưỡng hiếp, trong khi những người khác nói rằng cha cô đã từ chối công đoàn và đã đính hôn với người khác). Dù lý do, cô được cho là quẫn trí và chạy trốn vào khu rừng nơi cô gặp một thiên thần, người đã cho cô một lọ thuốc để làm mát tình yêu của cô dành cho Maelon. Tuy nhiên, lọ thuốc đã làm nhiều hơn thế, Maelon bị biến thành một khối đá cứng. Hơn nữa quẫn trí bởi sự bổ sung băng giá này cho vấn đề của cô, Dwynwen cầu nguyện và Thiên Chúa (một số phiên bản nói rằng thiên thần) đã ban cho cô 3 điều ước. Cô được cho là đã mong muốn được thả Maelon từ ngôi mộ băng giá của mình, thứ hai, rằng Thiên Chúa trông chừng tất cả những người yêu thích thực sự và giúp họ thực hiện ước mơ và hy vọng của họ hoặc hướng dẫn họ qua nỗi buồn và tình yêu của họ, và cuối cùng, rằng cô không bao giờ kết hôn. Sau khi được ban cho điều ước của mình, Dwynwen rút lui một cuộc đời cống hiến cho Giáo Hội như một nữ tu trên đảo Llanddwyn.

Vào ngày Valentine của xứ Wales này, theo truyền thống, một truyền thống lâu đời đã bắt đầu khi những người đàn ông xứ Wales (có thể có nguồn gốc giữa các thủy thủ), sẽ khắc những thìa gỗ được trang trí phức tạp và giới thiệu họ với một người phụ nữ mà họ quan tâm tán tỉnh hoặc kết hôn. Các thiết kế họ chạm khắc trên tay cầm thìa cũng mang tính biểu tượng. Ví dụ, các phím sẽ biểu thị trái tim của một người đàn ông, làm bánh xe và công việc nặng nhọc của anh ta, số lượng con cái ưa thích của anh ta và nhiều thứ khác. Truyền thống này được thực hiện ngay cả ngày hôm nay, khi đàn ông tặng những chiếc thìa nữ của họ. 8. Anh: Vào những năm 1700, vào đêm trước của những người phụ nữ độc thân ngày Valentine ở Anh đã từng đặt / ghim năm lá nguyệt quế, một cái ở mỗi góc gối và một ở giữa, với niềm tin rằng nó sẽ mang đến giấc mơ cho những người chồng tương lai của họ. Một biến thể khác của truyền thống này là rắc những chiếc lá bay bằng nước hoa hồng và đặt chúng qua gối của họ, nói “Chúc Valentine, hãy tử tế với tôi, Trong giấc mơ cho tôi thấy tình yêu đích thực của tôi”. Bây giờ chủ yếu được coi là văn hóa dân gian, truyền thống này không được thực hiện rộng rãi nữa nhưng vẫn có thể được nhìn thấy một lần trong một thời gian. 9. Norfolk, Anh: Cùng với phong tục tập quán Valentine, thiệp chúc mừng và hoa lãng mạn, người dân Norfolk ở miền Đông nước Anh, có một Santa khoản của các loại mà đi theo tên 'Jack Valentine' và đôi khi được gọi là Old Father Valentine hoặc thậm chí Old Mother Valentine .. Nhân vật đáng yêu nhưng bí ẩn này được cho là gõ cửa nhỏ của trẻ em vào đêm Valentine và lén lút để lại cho họ những món quà nhỏ và những món quà nhỏ.Mặc dù nó không được biết đến khi nào hoặc làm thế nào truyền thống này đã bắt đầu, nó vẫn còn khá phổ biến cho các thế hệ của cha mẹ để tiếp tục những gì cha mẹ của họ đã từng làm cho họ.

10. Pháp: Được mệnh danh là một trong những quốc gia lãng mạn nhất trên thế giới, không có gì ngạc nhiên khi nước Pháp cũng có truyền thống ngày lễ Tình nhân kỳ lạ. Truyền thống nổi tiếng nhất của họ được gọi là "une loterie d’amour", dịch là "vẽ cho tình yêu". Thực hành này liên quan đến những người đàn ông độc thân và phụ nữ ở mọi lứa tuổi bước vào những ngôi nhà đối diện nhau và luân phiên gọi nhau cho đến khi họ được ghép đôi. Nếu những người đàn ông không thích trận đấu của họ, họ chỉ đơn giản là sẽ để người phụ nữ kia gọi cho người khác. Là một phần của truyền thống, những người phụ nữ không hợp nhau, cùng nhau tổ chức một buổi tiệc lửa lớn trong đó họ ném hình ảnh và đồ vật của những người từ chối họ, trong khi chửi thề và quấy rầy những lời nguyền ở người khác giới. Truyền thống này thực sự minh họa cụm từ “Địa ngục không có giận dữ như một người phụ nữ khinh miệt!”, Rất nhiều, chính phủ Pháp đã chính thức cấm thực hành cùng nhau vì sự hỗn loạn và không kiểm soát được toàn bộ sự kiện thường xảy ra.

Để LạI Bình LuậN CủA BạN